RSS

Hello All

Hello All
Welcome to my blog and enjoy it, don't forget comment my blog ^^. Thanks all

Pengikut

Monkey Majik - Sora Wa Marude

 

Kanji :


空はまるで君のように青く澄んでどこまでも
やがて僕ら描き出した明日へと走り出す

旅立つけど looking in the rear view mirror
I got you here 少しだけ clearer
I know with you 全てが広がっていく
All we need is just a little more time 流れてるから
Everyday look at yourself and smile
Hoping things will go your way.

確かなことなど何も 誰にもわからないから
どんなことが起こるだろう 手を繋いで I'll never let you get away

空はまるで君のように青く澄んでどこまでも
やがて僕ら描き出した明日へと走り出す

1... 1... hey I wish we hadn't departed,
But now your life has started,
We met at the shop, and still have something in common.
そしていつかわかる?
I'm hoping everything is fun,
季節が巡るよ
互いに過ごした日々があるから
I'm happy ya had the time to stay.
Letting it back, to chat, chillin' and bringin' it back.

確かなことなど何も 誰にもわからないから
どんなことが起こるだろう 手を繋いで

空はまるで君のように青く澄んでどこまでも
やがて僕ら描き出した明日へと走り出す

Everyday I wake up thinking of you
You make it all clear to me
What I want you to do
Leave it up to you
I always knew you'd make it somewhere
You're pushin' it for the top
You never can stop
Enjoy the ride
And you know I'll always be there for you
So make every moment true

'Cause we all grow up and and our time is running out
(But) we can teach our youth
That's what life's all about
Maybe you'll fall in love
I maybe be your guide 'till then
気持ち抑えきれずに... yeah

それはまるで涙のように溢れ出すよいつまでも
出会った日の喜びも いつの日か いつの日か

Romaji :


Sora wa marude kimi no you ni aoku sunde doko made mo
Yagate bokura egakidashita ashita e to hashiridasu

Tabidatsu kedo looking in the rear view mirror
I got you there sukoshi dake clearer
I know with you subete ga hirogatteiku
All we need is just a little more time nagareteru kara
Everyday look at yourself and smile
Hoping things will go your way.

Tashika na koto nado nani mo
Dare ni mo waranai kara
Donna koto ga okoru darou
Te wo tsunaide I'll never let you get away

Sora wa marude kimi no you ni aoku sunde doko made mo
Yagate bokura egakidashita ashita e to hashiridasu

1...1...Hey I wish we hadn't departed,
But now you life has started,
We met at the shop, and still have something in common.
Soshite itsuka wakaru?
I'm hoping everything is fun,
Kisetsu ga meguru yo
Tagai ni sugoshite hibi ga aru kara
I'm happy ya had the time to stay.
Letting it back, to chat, chilin' and bringin' it back.

Tashika na koto nado nani mo
Dare ni mo waranai kara
Donna koto ga okoru darou
Te wo tsunaide

Sora wa marude kimi no you ni aoku sunde doko made mo
Yagate bokura egakidashita ashita e to hashiridasu

Everyday I wake up thinking of you
You make it all clear to me
What I want you to do
Leave it up to you
I always knew you'd make it somewhere
You're pushin' it for the top
You never can stop
Enjoy the ride
And you know I'll always be there for you
So make every moment true

'Cause we all grow up and and our time is running out
(But) we can teach our youth
That's what life's all about
Maybe you'll fall in love
I maybe be your guide 'till then
Kimochi osaekirezu ni...yeah

Sore wa marude namida no you ni afuredasu yo itsumade mo
Deatta hibi no yorokobi mo itsu no hi ka itsu no hi ka 

Translation :


The sky is so much like you, it's always clear and blue
Before long we'll start running to the tomorrow we've drawn together

I started to travel, but looking in the rear view mirror
I got you there a little bit clearer
I know with you everything spreads out
All we need is just a little more time since it flows
Everyday look at yourself and smile
Hoping things will go your way.

because people don't understand,
certain things and what not
What's going to happen?
Hold my hand, I'll never let you get away

The sky is so much like you, it's always clear and blue
Before long we'll start running to the tomorrow we've drawn together

1...1...Hey I wish we hadn't departed,
But now you life has started,
We met at the shop, and still have something in common.
So when will you get it?
I'm hoping everything is fun,
The seasons turn
Since we've had spent many days together
I'm happy ya had the time to stay.
Letting it back, to chat, chilin' and bringin' it back.

Because people don't understand,
certain things and what not
What's going to happen?
Hold my hand, I'll never let you get away

The sky is so much like you, it's always clear and blue
Before long we'll start running to the tomorrow we've drawn together

Everyday I wake up thinking of you
You make it all clear to me
What I want you to do
Leave it up to you
I always knew you'd make it somewhere
You're pushin' it for the top
You never can stop
Enjoy the ride
And you know I'll always be there for you
So make every moment true

'Cause we all grow up and and our time is running out
(But) we can teach our youth
That's what life's all about
Maybe you'll fall in love
I maybe be your guide 'till then
Don't stop what you feel...yeah

Those are so much like tears, overflowing forever
The happiness we had when we met, someday someday

 Source :
http://www.jpopasia.com/lyrics/6592/monkey-majik/sora-wa-marude.html

Monkey Majik - Open Happines

  Romaji :
I woke up this morning
Toss and turning
Ima o moteamashite
I missed you
Inotte mo doushiyou mo nai
Would you come home to me?
Dakedo dare yori
The feeling zutto dreaming
'Cause I only want you in my life
I want you back nakanai de
'Cause you're always on my mind

Mitsukeru yo happiness
You know it's happiness
Mezame reba arata na
I know we lost track
Dare mo mita koto no nai sekai
Kimi no happiness boku no happiness
Tsukinukeru aozora
I wonder ... where your feet have been
Sagashi ni ikou

Dorekurai kimi to wakare te
Kisetsu ga kawattadarou
As long as you find me
I'll keep you beside me
Tatoe donna tooku hanare banarenattemo
You know I'll be waiting baby
Nanimo kawarazuni
Itsumosouyatte egao de matte kureta
Sonna kimi wa doko ni mo inai

Takusan no nayami ga
Chiisana sono tane ga
You know that my hands are full now
Afure sou
Sono hitotsuhitotsu ga
Futari ni totte ooki na mirai

Mitsukeru yo happiness
You know its happiness
Mezame reba arata na
I know we lost track
Daremo mita koto no nai sekai
Kimi no happiness boku no happiness
Tsukinukeru aozora
I wonder ... where your feel have been
Sagashi ni ikou

All my life the seeds of time have overflowed and now I know
Itsumo kore karatte toki ni kagitte
Tonari no shibafu yatara to aoku te mabushikute

I know it's mystery
Need something to hit me
It's time to go and get myself in line again

Takusan no mirai no mada chiisana tane ni hanasakaseru yo

Mitsukeru yo happiness
You know its happiness
Mezame reba arata na
I know we lost track
Daremo mita koto no nai sekai
Kimi no happiness boku no happiness
Totsu nukeru aozora
I wonder ... where your have been
Sagashi ni ikou

Yagate iro azayakana
I can't see you but I feel you near
Saki midareru
We will be together
Itsuka futari de

I woke up this morning
Toss and turning
Ima o moteamashi te
I missed you
Inotte mo doushiyou mo nai
Would you come home to me?

Mitsukeru yo happiness
You know it's happiness
Mezame reba arata na
I know we lost track
Daremo mita koto no nai sekai
Kimi no happiness boku no happiness
Totsu nukeru aozora
I wonder ... where your feet have been
I wonder ... where your feet have been
Sagashi ni ikou

Kanji :
I wonder… where your have been
探しにいこう

やがて色鮮やかな
I can't see you but I feel you near
咲き乱れる
We will be together
いつか二人で

I woke up this morning
Toss and turning
今を持て余して
I missed you
祈ってもどうしようもない
Would you come home to me?

見つけるよ happiness
You know its happiness
目覚めれば新たな
I know we lost track
誰も見た事のない世界
キミの happiness ボクの happiness
突抜ける青空
I wonder… where your feet have been
I wonder… where your feet have been
探しにいこう

Translate :

 I woke up this morning
toss and turning
I have more than enough now
I missed you
Even if I prayed it wouldn't matter
Would you come home to me?
but compared to anyone else
I'm always dreaming about the feeling
'cause I only want you in my life
I want you back but
'cause your always on my mind

I'll find happiness
you know it's happiness
if you hope for it we can start a new
I know we lost track
it was a world nobody has ever seen
your happiness is my happiness
protruding through the blue sky
I wonder...where your feet have been
let's go look for

How long has it been since we broke up
the season has probably changed
As long as you find me
I'll keep you beside me
no matter how far away you are
even if we never see each other again
You know I'll be waiting baby
nothing has changed
you were always waiting for me with a smile
but you are no where to be found

I had a lot of worries
that small seed
you know that my hands are full now
it's about to spill
that one
was a extraordinary future

I'll find happiness
you know it's happiness
if you hope for it we can start a new
I know we lost track
it was a world nobody has ever seen
your happiness is my happiness
protruding through the blue sky
I wonder...where your feet have been
let's go look for

All my life the seeds of time have overflowed and now I know
and every time from now on
the field next door is blue and bright

I know it's mystery
need something to hit me
it's time to go and get myself in line again

there are a lot of future still in that small seed

I'll find happiness
you know it's happiness
if you hope for it we can start a new
I know we lost track
it was a world nobody has ever seen
your happiness is my happiness
protruding through the blue sky
I wonder...where your feet have been
let's go look for

eventually a vivid color
I can't see you but I feel you near

we will be together
someday just the two of us
it outblooms
I woke up this morning
toss and turning
I have more than enough now
I missed you
Even if I prayed it wouldn't matter
Would you come home to me?

I'll find happiness
you know it's happiness
if you hope for it we can start a new
I know we lost track
it was a world nobody has ever seen
your happiness is my happiness
protruding through the blue sky
I wonder...where your feet have been
I wonder...where your feet have been
let's go look for


Source :
1. http://lyrics.wikia.com/MONKEY_MAJIK:Open_Happiness
2. http://www.jpopasia.com/play/25007/monkey_majik/open-hapiness.html

Monkey majik - Together

Romaji :

Moshi kono senaka ni tsubasa ga attara
Imasugu kimi ni todoketai
Afuredasu shiawase o

Soyogu kaze ni nori
Hikari kagayaku mirai o
Together itsumademo

Yume ni miteita kono keshiki o
Harmony mimi o sumasete mireba
"ii nokono michi de atteru?"
Itsumo fuan de yureteita no sa

Furi kaeru kotomoshinai mama
Zuibun tooku ma dekitanda
Nanimo kamo haya sugite kawari sugite
It's never gonna stop, well keep it on top
And be together

Moshi kono senaka ni tsubasa ga attara
Imasugu kimi ni todoketai
Afuredasu shiawase o

Soyogu kaze ni nori
Hikari kagayaku mirai o
Together itsumademo
I got this feeling deep inside me
It's a miracle, (de aeta kiseki o)
I don't believe that I'm alone
You tried to tell me and now I see
(Kimi wa wakattetanda)
But now I've opened up my heart
I can't wait to wait to hold you in my arms

Furi kaeru koto ga dekita nara
Konna ni tooku ni kureta kana?
Nanimo kamo haya sugite kawari sugite
It's never gonna stop, we'll keep it on top
And be together

Moshi kono senaka ni tsubasa ga attara
Imasugu kimi ni todoketai
Afuredasu shiawase o
Soyogu kaze ni nori
Hikari kagayaku mirai o
Together itsumademo

Try to walk away
Always from the same ol' day
Every little step I take
Becomes my own
(Kono kimochi) won't change, won't fade away
(Mou ichido)
You are the one for me
(Kimi dake o)

Ima kono hitomi ni hirogaru sora o
Imasugu kimi ni todoketai
Natsukashii yorokobi o

Kimi to itsumademo
Wasurekaketeta mirai o
Together Forever
Itsumademo...

Tanoshii hibi o omoi dasu yo
Itsumademo...

Translate : 

*If I had wings on my back
I’d want to deliver you
Overwhelming joy right now
**I’ll ride the rustling wind
And grab the shining future
Together forever
I saw this scene in my dreams
When I listen with my heart I hear harmony
“It’s okay. Isn’t this the right path for you?”
I was always shaking with unease
I’ve never looked back
And have been able to come quite far
Everything moves too quickly and changes too much
It’s never gonna stop, we’ll keep it on top
And be together
(Repeat*)
(Repeat**)
I got this feeling deep inside me
It’s a miracle, a miracle that we met
I don’t believe that I’m alone
You tried to tell me and now I see
You knew it all along
But now I’ve opened up my heart
I can’t wait to hold you in my arms
If I had been able to look back
Would I have been able to come this far?
Everything moves too quickly and changes too much
It’s never gonna stop, we’ll keep it on top
And be together
(Repeat*)
(Repeat**)
Try to walk away
Always from the same ol’ day
Every little step I take
Becomes my own
These feelings won’t change, won’t fade away
One more time
You are the one for me
You’re the only one
I’ll fly through sky that spreads before my eyes right now
I want to deliver you
Sweet happiness right now
We’ll be together forever
In that future I had forgotten about
Together forever
Forever…
I’ll remember those fun days
Forever…


Source :
1. http://www.lyricsmode.com/lyrics/m/monkey_majik/together.html
2. http://www.quartet4.net/?p=364

Seamo - Cry Baby


Romaji :  
 
Yume ni mukatte boku hisshidatta 
Umakuikanakute shipai bakka
Seken no ame wa
Tsumetakute dare nimo hon neienakute
Sou, omoeba itsumo bokuwa murini waratteta
Tsuyogatteta kiwohatteta
Namida koraetteta Oh oh
Cry Baby kyou wa gamansezuni
Naitemi na omoikkiri Oh oh
Arai nagashite mireba
Sunao ni nareta
Nani wo yatte mo nan doyatte mo
Omoi doorini ikanai yono nakayo
Tsuyogatte temo seikou wa zero
Umaku ikanaino kokoro fuanteiyo
Sonna tokikoso tachidomari
Hitome kinisezuni nakebaii
Tsugari wosuteyou ari no mama
Yowasa wo miseru no wo kowagaruna
Nayaminaiyouna ano oozora
Datte itsumo reiseijanaiyona
Kumode oowareru tokimo ari
Harekato omoeba toki ni doshaburi
Bokutachi to onaji
Sousanaku koto hazukashii koto janai
Naita ato wa soko ni
Hikari sasu ano oozora no youni
Sou, omoeba itsumo bokuwa murini waratteta
Tsuyogatteta kiwohatteta
Namida koraetteta Oh oh
Cry Baby kyou wa gamansezuni
Naitemi na omoikkiri Oh oh
Arai nagashitemireba sunao ninareta
Boku wa jinsei madanarai kake
Sudenibuchi atatteru takaikabe
Noboreyo noboreyo to aserudake
Dakedo mo aruno wa tobenai hane
Kara kawaretemo nonoshiraretemo
Jibun jishin no te wo shinjitemiteyo
Norari kurari tamani utai
Hitoride subete seou koto hanai
Mudana koto nado itsumo nai no sa
Subete no zasetsuni imi wa takusan
Aruyo aruyo dakara sukoshi zutsuJibun tagayashi hikari kagayakasu
Tooma warishite ruyoude kore ichiban no
Bokuni totte no nozomu chika michito
Shinji kyou mo aruiteku
Namida no kazu dake tsuyoku natteku
Sou, omoeba itsumo bokuwa murini waratteta
Tsuyogatteta kiwohatteta
Namida koraetteta Oh oh
Cry Baby kyou wa gamansezuni
Naitemi na omoikkiri Oh oh
Arai nagashitemireba sunao ninareta
Kore made aruitekita kono michi waKatakumo tsuyoku mo nai namidade
Nurete bakari
Dakedo mo aruitekita kotowa shinjitsu dakara
Okorini omoeru youna jibun de iyou
Ue wo mukeba aoi oozora
Boku wo terashiteta
Tonari wo mireba itsumo darekaga Sasaetekureteta Oh oh
Cry Baby kyou ha gaman sezu ni
Naitemi naomoikkiri Oh oh
Nagashita namida utsukushii
Sono namida de tsutaeru boku no ishi
Sou, omoeba itsumo bokuwa murini waratteta
Tsuyogatteta kiwohatteta
Namida koraetteta Oh oh
Cry Baby kyou wa gamansezuni
Naitemi na omoikkiri Oh oh
Arai nagashitemireba sunao ninareta
Yasashiku tsusunde kureru kaze
Arukara koegahibi kundane
Iyana koto atta toki wa ame ga
Arainagashite harerundane



English Translation

Heading toward my dreams, I was desperate
 Things weren't going well, and I was just making mistakes
The world's rain is cold, and no one can talk about their real intentions


When I think about it that way, I was always forcing my smiles
I was acting tough, getting tense, holding back the tears
Cry baby, go on and cry with all your might today, without holding back
Once I tried to wash it all away, I was able to be myself


Whatever I do and however many times I do it, nothing in this world goes like I want it to
No matter how tough I act, I have zero success; Things don't go well, my heart is unbalanced
In times like those, it's alright to stop and cry without worrying about people looking
Throw the tough act away and just be yourself; Don't be scared to show to show weakness


That sky that seems like it has no worries isn't always calm
There are times when it's covered by clouds; When you think it's going to be sunny, sometimes it pours down rain
It's the same as us; That's right, it cries; That's nothing to be ashamed of
the light shines in over there after crying, just like that sky


When I think about it that way, I was always forcing my smiles
I was acting tough, getting tense, holding back the tears
Cry baby, Go on and cry with all your might today, without holding back
Once I tried to wash it all away, I was able to be myself


I'm still getting used to life; I'm already running into a big wall
I'm in a hurry telling myself "Climb it, climb it!", but I can't fly with my wings
Even if you get made fun of, even if they talk bad about you, try believing in your own hands
Starting and stopping, sometimes singing, I'm not going to bear all these burdens alone


There isn't a single thing that's futile; There is a ton of meaning in all of the frustration
So by cultivating yourself little by little, you'll brighten that light up
Since I'm taking a detour, believing in the shortcut that I want the most
I walk on today too; The number of tears alone makes me grow stronger


When I think about it that way, I was always forcing my smiles
I was acting tough, getting tense, holding back the tears
Cry baby, Go on and cry with all your might today, without holding back
Once I tried to wash it all away, I was able to be myself


This road that I've walked on thus far is neither firm nor strong, it's just wet with tears
But the reality is that I walked here, so I'm going to be myself in such a way that I can feel proud
When I looked up, the blue sky was shining down on me
When I looked next to me, someone was always there supporting me
Cry baby, Cry baby, Go on and cry with all your might today, without holding back
The tears that you shed are beautiful; You convey my will with those tears


When I think about it that way, I was always forcing my smiles
I was acting tough, getting tense, holding back the tears
Cry baby, Go on and cry with all your might today, without holding back
Once I tried to wash it all away, I was able to be myself


The wind gently envelops me, and a voice sounds out
When there are things that I don't like, the rain washes them all away and makes it sunny


Source: jpopasia.com 

Flow - Sign



Romaji :
I realize the screaming pain
Hearing loud in my brain
But I'm going straight ahead with the scar

Can You Hear Me
Can You Hear Me
Can You Hear Me (So am I)

Wasurete shimaeba iiyo, kanjinakunacchaeba ii
Surimuita kokoro no futa shitanda

Kizutsuitatte heiki dayo mou itami wa nai kare ne
Sono ashi wo hikizuri nagara mo~

Miushinatta, jibun jishin ga,
Oto wo tatete kuzureteitta
Kizukeba, kaze no oto dake ga...

Tsutaeni kitayo, kizuato tadotte
Sakai ni oshitsubusarete simau mae ni...
Oboeteru kana? Namida no Sora wo
Ano itami ga kimi no koto wo mamottekureta
Sono itami ga itsumo kimi wo mamotterunda

Can You Hear Me? (So am I)

Kizutsukanai tsuyosa yori mo, Kizutsukanai yasashisa wo
Sono koe wa dokoka kanashisoude
Kakechigaeta botan mitai ni, kokoro karada hanareteitta
Mou ichido, kokoro wo tsukande...

Tsutaeni kitayo, kizuato tadotte
Sakai ni oshitsubusarete simau mae ni...
Oboeteru kana? Namida no Sora wo
Ano itami ga kimi no koto wo mamottekureta
Sono itami ga itsumo kimi wo mamotterunda

Can You Hear Me? (So am I)

Mitsukekita, ano nakigoe wa machi gainaku sou, jibun no datta
Subete wa kono toki no tame ni...

Kitto hajime kara, wakattetanda
Mou ni do to jibun dake wa hanasanaide
Kizuite kureta, kimi he no aizu
Ano itami ga kimi no koto wo mamottekureta

Tsutaeni kitayo, kizuato tadotte
Sore nara mou osoreru mono wa naindatto...
Wasurenaidene, Egao no Wake wo

Ano itami ga kimi no koto wo mamottekureta
Ano itami ga kimi no koto wo mamottekureta
Sono itami ga itsumo kimi wo mamotterunda

Can You Hear Me? (So am I)

Translate :

I realized the screaming pain
Hearing loud in my brain
But I'm going straight ahead
With this scar

Can you hear me
Can you hear me
Can you hear me, so am I

I don't mind if you don't remember
All the feelings that we used to share
For I've sealed away my heart into the darkness

It's just fine if you end up hurting me
Because I don't feel pain anymore
I just drag my feet behind me
Towards what's held in store

I had been led astray
With no hope to be found
My heart withered away
And I fell to the ground

Then I heard a voice within the blowing of the wind

Please let me show you the pain
My scars have made me obtain
Before the weight of the world
Comes crashing down on my shoulders

Do you remember the time
Our tears fell down from the sky

Although I've blocked all of my feelings
Even the ones caused by being kind
Every now and then I hear a voice
Inside me seem to cry

Like when you undo
A button from it's hole
My bitter torment drew
My body from my soul

So I'm crying out in hopes to fill my empty heart

Please let me show you the pain
My scars have made me obtain
Before the weight of the world
Comes crashing down on my shoulders

Do you remember the time
Our tears fell down from the sky

Someday soon when I am gone
Never think that I will neglect you
For the pain the that I have
Sealed away in your heart will protect you

Can you hear me
Can you hear me
Can you hear me
Can you hear me


Can you hear me
Can you hear me
Can you hear me
So am I

I have finally found
All of the heartbroken moans
That I keep hearing sound
Are from my voice alone

I'm sure that right from the start
You always knew in your heart
That I'd always be the one
That you could count on to care for you

I have been leading you to
The sign that I left for you
Someday soon when I am gone
Never think that I will neglect you

If you will follow the pain
That through me you have obtained
There is nothing in the world
That will be able to hurt you

But don't forget all the things
That bring out your smiling

Someday soon when I am gone
Never think that I will neglect you

Someday soon when I am gone
Never think that I will neglect you
For the pain that I have
Sealed away in your heart will protect you

Can you hear me
Can you hear me
Can you hear me
So am I

Source : http://lyrics.wikia.com

Nikka Costa - First Love


Everyone can see 
There's a change in me  
They all say I'm not the same  
Kid I used to be 
Don't go out and play 
I just dream all day  
They don't know what's wrong with me 
And I'm too shy to say  
It's my first love  
What I'm dreamin' of  
When I go to bed 
When I lay my head upon my pillow 
Don't know what to do  
My first love  
Thinks that I'm too young 
He doesn't even know  
Wish that I could show him 
What I'm feelin' 
'cause I'm feelin' my first love 
Mirror on the wall 
Does he care at all 
Will he ever notice me 
Could he ever fall 
Tell me teddy bear  
Why love is so unfair  
Will I ever find a way 
An answer to my prayer  
For my first love  
What I'm dreamin' of  
When I go to bed  
When I lay my head upon my pillow 
Don't know what to do  
My first love 
Thinks that I'm to young 
He doesn't even know  
Wish that I could show him what I'm feelin'  
'cause I'm feelin' my first love 
My first love

Source : http://www.metrolyrics.com/first-love-lyrics-nikka-costa.html

GFR untuk Menentukan Stadium Penyakit Ginjal

Glomerular Filtration Rate (GFR) adalah hitungan yang menandai tingkat efisiensi penyaringan bahan ampas dari darah oleh ginjal. Hitungan GFR yang umum membutuhkan suntikan zat pada aliran darah yang kemudian diukur pada pengambilan air seni 24 jam. Baru-baru ini, para ilmuwan menemukan bahwa GFR dapat dihitung tanpa suntikan atau pengambilan air seni. Hitungan baru ini hanya membutuhkan pengukuran tingkat kreatinin dalam contoh darah.
Kreatinin adalah bahan ampas dalam darah yang dihasilkan oleh penguraian sel otot secara normal selama kegiatan. Ginjal yang sehat menghilangkan kreatinin dari darah dan memasukkannya pada air seni untuk dikeluarkan dari tubuh. Bila ginjal tidak bekerja sebagaimana mestinya, kreatinin bertumpuk dalam darah.
Dalam laboratorium, darah kita akan dites untuk menentukan ada berapa miligram kreatinin dalam satu desiliter darah (mg/dL). Tingkat kreatinin dalam darah dapat berubah-ubah, dan setiap laboratorium mempunyai nilai normal sendiri, umumnya 0,6-1,2mg/dL. Bila tingkat kreatinin sedikit di atas batas atas nila normal ini, kita kemungkinan tidak akan merasa sakit, tetapi tingkat yang lebih tinggi ini adalah tanda bahwa ginjal kita tidak bekerja dengan kekuatan penuh. Satu rumusan untuk mengestimasikan fungsi ginjal adalah menyamakan tingkat kreatinin 1,7mg/dL untuk kebanyakan laki-laki dan 1,4mg/dL untuk kebanyakan perempuan sebagai 50% fungsi ginjal normal. Tetapi karena tingkat kreatinin begitu berubah-ubah, dan dapat dipengaruhi oleh makanan, hitungan GFR adalah lebih tepat untuk menentukan apakah kita mempunyai fungsi ginjal yang rendah.
Hitungan GFR baru memakai ukuran kreatinin kita bersamaan dengan berat badan, usia, dan nilai ditentukan untuk jenis kelamin dan ras. Beberapa laboratorium dapat menghitung GFR saat tingkat kreatinin diukur, dan memasukkannya pada laporan.
Stadium penyakit ginjal
Pada 2002, National Kidney Foundation AS menerbitkan pedoman pengobatan yang menetapkan lima stadium chronic kidney disease (CKD) berdasarkan ukuran GFR yang menurun. Pedoman tersebut mengusulkan tindakan yang berbeda untuk masing-masing stadium penyakit ginjal.
  • Risiko CKD meningkat. GFR 90 atau lebih dianggap normal. Bahkan dengan GFR normal, kita mungkin berisiko lebih tinggi terhadap CKD bila kita diabetes, mempunyai tekanan darah yang tinggi, atau keluarga kita mempunyai riwayat penyakit ginjal. Semakin tua kita, semakin tinggi risiko. Orang berusia di atas 65 tahun dua kali lipat lebih mungkin mengembangkan CKD dibandingkan orang berusia di antara 45 dan 65 tahun. Orang Amerika keturunan Afrika lebih berisiko mengembangkan CKD.
  • Stadium 1: Kerusakan ginjal dengan GFR normal (90 atau lebih). Kerusakan pada ginjal dapat dideteksi sebelum GFR mulai menurun. Pada stadium pertama penyakit ginjal ini, tujuan pengobatan adalah untuk memperlambat perkembangan CKD dan mengurangi risiko penyakit jantung dan pembuluh darah.
  • Stadium 2: Kerusakan ginjal dengan penurunan ringan pada GFR (60-89). Saat fungsi ginjal kita mulai menurun, dokter akan memperkirakan perkembangan CKD kita dan meneruskan pengobatan untuk mengurangi risiko masalah kesehatan lain.
  • Stadium 3: Penurunan lanjut pada GFR (30-59). Saat CKD sudah berlanjut pada stadium ini, anemia dan masalah tulang menjadi semakin umum. Kita sebaiknya bekerja dengan dokter untuk mencegah atau mengobati masalah ini.
  • Stadium 4: Penurunan berat pada GFR (15-29). Teruskan pengobatan untuk komplikasi CKD dan belajar semaksimal mungkin mengenai pengobatan untuk kegagalan ginjal. Masing-masing pengobatan membutuhkan persiapan. Bila kita memilih hemodialisis, kita akan membutuhkan tindakan untuk memperbesar dan memperkuat pembuluh darah dalam lengan agar siap menerima pemasukan jarum secara sering. Untuk dialisis peritonea, sebuah kateter harus ditanam dalam perut kita. Atau mungkin kita ingin minta anggota keluarga atau teman menyumbang satu ginjal untuk dicangkok.
  • Stadium 5: Kegagalan ginjal (GFR di bawah 15). Saat ginjal kita tidak bekerja cukup untuk menahan kehidupan kita, kita akan membutuhkan dialisis atau pencangkokan ginjal.
Selain memantau GFR, tes darah dapat menunjukkan apakah zat-zat tertentu dalam darah kurang berimbang. Bila tingkat fosforus atau kalium mulai naik, sebuah tes darah akan mendesak dokter untuk menangani masalah ini sebelum mempengaruhi kesehatan kita secara permanen.

Daftar Pustaka :
Sodikin. 2010. Stadium Penyakit Ginjal. dikutip tanggal 01 Juli 2012, dari website http://obatpropolis.com/stadium-penyakit-ginjal

Urinalisis

Urinalisis adalah tes yang dilakukan pada sampel urin pasien untuk tujuan diagnosis infeksi saluran kemih, batu ginjal, skrining dan evaluasi berbagai jenis penyakit ginjal, memantau perkembangan penyakit seperti diabetes melitus dan tekanan darah tinggi (hipertensi), dan skrining terhadap status kesehatan umum.



SPESIMEN

Urinalisis yang akurat dipengaruhi oleh spesimen yang berkualitas. Sekresi vagina, perineum dan uretra pada wanita, dan kontaminan uretra pada pria dapat mengurangi mutu temuan laboratorium. Mukus, protein, sel, epitel, dan mikroorganisme masuk ke dalam sistem urine dari uretra dan jaringan sekitarnya. Oleh karena itu pasien perlu diberitahu agar membuang beberapa millimeter pertama urine sebelum mulai menampung urine. Pasien perlu membersihkan daerah genital sebelum berkemih. Wanita yang sedang haid harus memasukkan tampon yang bersih sebelum menampung specimen. Kadang-kadang diperlukan kateterisasi untuk memperoleh spesimen yang tidak tercemar.

Meskipun urine yang diambil secara acak (random) atau urine sewaktu cukup bagus untuk pemeriksaan, namun urine pertama pagi hari adalah yang paling bagus. Urine satu malam mencerminkan periode tanpa asupan cairan yang lama, sehingga unsure-unsur yang terbentuk mengalami pemekatan.

Gunakan wadah yang bersih untuk menampung spesimen urin. Hindari sinar matahari langsung pada waktu menangani spesimen urin. Jangan gunakan urin yang mengandung antiseptik.
Lakukan pemeriksaan dalam waktu satu jam setelah buang air kecil. Penundaan pemeriksaan terhadap spesimen urine harus dihindari karena dapat mengurangi validitas hasil. Analisis harus dilakukan selambat-lambatnya 4 jam setelah pengambilan spesimen. Dampak dari penundaan pemeriksan antara lain : unsur-unsur berbentuk dalam sedimen mulai mengalami kerusakan dalam 2 jam, urat dan fosfat yang semula larut dapat mengendap sehingga mengaburkan pemeriksaan mikroskopik elemen lain, bilirubin dan urobilinogen dapat mengalami oksidasi bila terpajan sinar matahari, bakteri berkembangbiak dan dapat mempengaruhi hasil pemeriksaan mikrobiologik dan pH, glukosa mungkin turun, dan badan keton, jika ada, akan menguap.


PEMERIKSAAN MAKROSKOPIK

Urinalisis dimulai dengan mengamati penampakan makroskopik : warna dan kekeruhan. Urine normal yang baru dikeluarkan tampak jernih sampai sedikit berkabut dan berwarna kuning oleh pigmen urokrom dan urobilin. Intensitas warna sesuai dengan konsentrasi urine; urine encer hampir tidak berwarna, urine pekat berwarna kuning tua atau sawo matang. Kekeruhan biasanya terjadi karena kristalisasi atau pengendapan urat (dalam urine asam) atau fosfat (dalam urine basa). Kekeruhan juga bisa disebabkan oleh bahan selular berlebihan atau protein dalam urin.

Volume urine normal adalah 750-2.000 ml/24hr. Pengukuran volume ini pada pengambilan acak (random) tidak relevan. Karena itu pengukuran volume harus dilakukan secara berjangka selama 24 jam untuk memperoleh hasil yang akurat.

Kelainan pada warna, kejernihan, dan kekeruhan dapat mengindikasikan kemungkinan adanya infeksi, dehidrasi, darah di urin (hematuria), penyakit hati, kerusakan otot atau eritrosit dalam tubuh. Obat-obatan tertentu juga dapat mengubah warna urin. Kencing berbusa sangat mungkin mewakili jumlah besar protein dalam urin (proteinuria).

Beberapa keadaan yang menyebabkan warna urine adalah :
  • Merah : Penyebab patologik : hemoglobin, mioglobin, porfobilinogen, porfirin. Penyebab nonpatologik : banyak macam obat dan zat warna, bit, rhubab (kelembak), senna.
  • Oranye : Penyebab patologik : pigmen empedu. Penyebab nonpatologik : obat untuk infeksi saliran kemih (piridium), obat lain termasuk fenotiazin.
  • Kuning : Penyebab patologik : urine yang sangat pekat, bilirubin, urobilin. Penyebab nonpatologik : wotel, fenasetin, cascara, nitrofurantoin.
  • Hijau : Penyebab patologik : biliverdin, bakteri (terutama Pseudomonas). Penyebab nonpatologik : preparat vitamin, obat psikoaktif, diuretik.
  • Biru : tidak ada penyebab patologik. Pengaruh obat : diuretik, nitrofuran.
  • Coklat : Penyebab patologik : hematin asam, mioglobin, pigmen empedu. Pengaruh obat : levodopa, nitrofuran, beberapa obat sulfa.
  • Hitam atau hitam kecoklatan : Penyebab patologik : melanin, asam homogentisat, indikans, urobilinogen, methemoglobin. Pengaruh obat : levodopa, cascara, kompleks besi, fenol.


ANALISIS DIPSTICK

Dipstick adalah strip reagen berupa strip plastik tipis yang ditempeli kertas seluloid yang mengandung bahan kimia tertentu sesuai jenis parameter yang akan diperiksa. Urine Dip merupakan analisis kimia cepat untuk mendiagnosa berbagai penyakit.

Uji kimia yang tersedia pada reagen strip umumnya adalah : glukosa, protein, bilirubin, urobilinogen, pH, berat jenis, darah, keton, nitrit, dan leukosit esterase.


Prosedur Tes

Ambil hanya sebanyak strip yang diperlukan dari wadah dan segera tutup wadah. Celupkan strip reagen sepenuhnya ke dalam urin selama dua detik. Hilangkan kelebihan urine dengan menyentuhkan strip di tepi wadah spesimen atau dengan meletakkan strip di atas secarik kertas tisu. Perubahan warna diinterpretasikan dengan membandingkannya dengan skala warna rujukan, yang biasanya ditempel pada botol/wadah reagen strip. Perhatikan waktu reaksi untuk setiap item. Hasil pembacaan mungkin tidak akurat jika membaca terlalu cepat atau terlalu lambat, atau jika pencahayaan kurang. Pembacaan dipstick dengan instrument otomatis lebih dianjurkan untuk memperkecil kesalahan dalam pembacaan secara visual.

Pemakaian reagen strip haruslah dilakukan secara hati-hati. Oleh karena itu harus diperhatikan cara kerja dan batas waktu pembacaan seperti yang tertera dalam leaflet. Setiap habis mengambil 1 batang reagen strip, botol/wadah harus segera ditutup kembali dengan rapat, agar terlindung dari kelembaban, sinar, dan uap kimia. Setiap strip harus diamati sebelum digunakan untuk memastikan bahwa tidak ada perubahan warna.


Glukosa

Kurang dari 0,1% dari glukosa normal disaring oleh glomerulus muncul dalam urin (kurang dari 130 mg/24 jam). Glukosuria (kelebihan gula dalam urin) terjadi karena nilai ambang ginjal terlampaui atau daya reabsorbsi tubulus yang menurun. Glukosuria umumnya berarti diabetes mellitus. Namun, glukosuria dapat terjadi tidak sejalan dengan peningkatan kadar glukosa dalam darah, oleh karena itu glukosuria tidak selalu dapat dipakai untuk menunjang diagnosis diabetes mellitus.

Untuk pengukuran glukosa urine, reagen strip diberi enzim glukosa oksidase (GOD), peroksidase (POD) dan zat warna.


Protein

Biasanya, hanya sebagian kecil protein plasma disaring di glomerulus yang diserap oleh tubulus ginjal. Normal ekskresi protein urine biasanya tidak melebihi 150 mg/24 jam atau 10 mg/dl dalam setiap satu spesimen. Lebih dari 10 mg/ml didefinisikan sebagai proteinuria.

Sejumlah kecil protein dapat dideteksi dari individu sehat karena perubahan fisiologis. Selama olah raga, stres atau diet yang tidak seimbang dengan daging dapat menyebabkan protein dalam jumlah yang signifikan muncul dalam urin. Pra-menstruasi dan mandi air panas juga dapat menyebabkan jumlah protein tinggi.

Protein terdiri atas fraksi albumin dan globulin. Peningkatan ekskresi albumin merupakan petanda yang sensitif untuk penyakit ginjal kronik yang disebabkan karena penyakit glomeruler, diabetes mellitus, dan hipertensi. Sedangkan peningkatan ekskresi globulin dengan berat molekul rendah merupakan petanda yang sensitif untuk beberapa tipe penyakit tubulointerstitiel.

Dipsticks mendeteksi protein dengan indikator warna Bromphenol biru, yang sensitif terhadap albumin tetapi kurang sensitif terhadap globulin, protein Bence-Jones, dan mukoprotein.


Bilirubin

Bilirubin yang dapat dijumpai dalam urine adalah bilirubin direk (terkonjugasi), karena tidak terkait dengan albumin, sehingga mudah difiltrasi oleh glomerulus dan diekskresikan ke dalam urine bila kadar dalam darah meningkat. Bilirubinuria dijumpai pada ikterus parenkimatosa (hepatitis infeksiosa, toksik hepar), ikterus obstruktif, kanker hati (sekunder), CHF disertai ikterik.


Urobilinogen

Empedu yang sebagian besar dibentuk dari bilirubin terkonjugasi mencapai area duodenum, tempat bakteri dalam usus mengubah bilirubin menjadi urobilinogen. Sebagian besar urobilinogen berkurang di faeses; sejumlah besar kembali ke hati melalui aliran darah, di sini urobilinogen diproses ulang menjadi empedu; dan kira-kira sejumlah 1% diekskresikan ke dalam urine oleh ginjal.

Peningkatan ekskresi urobilinogen dalam urine terjadi bila fungsi sel hepar menurun atau terdapat kelebihan urobilinogen dalam saluran gastrointestinal yang melebehi batas kemampuan hepar untuk melakukan rekskresi. Urobilinogen meninggi dijumpai pada : destruksi hemoglobin berlebihan (ikterik hemolitika atau anemia hemolitik oleh sebab apapun), kerusakan parenkim hepar (toksik hepar, hepatitis infeksiosa, sirosis hepar, keganasan hepar), penyakit jantung dengan bendungan kronik, obstruksi usus, mononukleosis infeksiosa, anemia sel sabit. Urobilinogen urine menurun dijumpai pada ikterik obstruktif, kanker pankreas, penyakit hati yang parah (jumlah empedu yang dihasilkan hanya sedikit), penyakit inflamasi yang parah, kolelitiasis, diare yang berat.

Hasil positif juga dapat diperoleh setelah olahraga atau minum atau dapat disebabkan oleh kelelahan atau sembelit. Orang yang sehat dapat mengeluarkan sejumlah kecil urobilinogen.


Keasaman (pH)

Filtrat glomerular plasma darah biasanya diasamkan oleh tubulus ginjal dan saluran pengumpul dari pH 7,4 menjadi sekitar 6 di final urin. Namun, tergantung pada status asam-basa, pH kemih dapat berkisar dari 4,5 – 8,0. pH bervariasi sepanjang hari, dipengaruhi oleh konsumsi makanan; bersifat basa setelah makan, lalu menurun dan menjadi kurang basa menjelang makan berikutnya. Urine pagi hari (bangun tidur) adalah yang lebih asam. Obat-obatan tertentu dan penyakit gangguan keseimbangan asam-basa jug adapt mempengaruhi pH urine.

Urine yang diperiksa haruslah segar, sebab bila disimpan terlalu lama, maka pH akan berubah menjadi basa. Urine basa dapat memberi hasil negatif atau tidak memadai terhadap albuminuria dan unsure-unsur mikroskopik sedimen urine, seperti eritrosit, silinder yang akan mengalami lisis. pH urine yang basa sepanjang hari kemungkinan oleh adanya infeksi. Urine dengan pH yang selalu asam dapat menyebabkan terjadinya batu asam urat.

Berikut ini adalah keadaan-keadaan yang dapat mempengaruhi pH urine :
  • pH basa : setelah makan, vegetarian, alkalosis sistemik, infeksi saluran kemih (Proteus atau Pseudomonas menguraikan urea menjadi CO2 dan ammonia), terapi alkalinisasi, asidosis tubulus ginjal, spesimen basi.
  • pH asam : ketosis (diabetes, kelaparan, penyakit demam pada anak), asidosis sistemik (kecuali pada gangguan fungsi tubulus, asidosis respiratorik atau metabolic memicu pengasaman urine dan meningkatkan ekskresi NH4+), terapi pengasaman.


Berat Jenis (Specific Gravity, SG)

Berat jenis (yang berbanding lurus dengan osmolalitas urin yang mengukur konsentrasi zat terlarut) mengukur kepadatan air seni serta dipakai untuk menilai kemampuan ginjal untuk memekatkan dan mengencerkan urin.

Spesifik gravitasi antara 1,005 dan 1,035 pada sampel acak harus dianggap wajar jika fungsi ginjal normal. Nilai rujukan untuk urine pagi adalah 1,015 – 1,025, sedangkan dengan pembatasan minum selama 12 jam nilai normal > 1,022, dan selama 24 jam bisa mencapai ≥1,026. Defek fungsi dini yang tampak pada kerusakan tubulus adalah kehilangan kemampuan untuk memekatkan urine.

BJ urine yang rendah persisten menunjukkan gangguan fungsi reabsorbsi tubulus. Nokturia dengan ekskresi urine malam > 500 ml dan BJ kurang dari 1.018, kadar glukosa sangat tinggi, atau mungkin pasien baru-baru ini menerima pewarna radiopaque kepadatan tinggi secara intravena untuk studi radiografi, atau larutan dekstran dengan berat molekul rendah. Kurangi 0,004 untuk setiap 1% glukosa untuk menentukan konsentrasi zat terlarut non-glukosa.


Darah (Blood)

Pemeriksaan dengan carik celup akan memberi hasil positif baik untuk hematuria, hemoglobinuria, maupun mioglobinuria. Prinsip tes carik celup ialah mendeteksi hemoglobin dengan pemakaian substrat peroksidase serta aseptor oksigen. Eritrosit yang utuh dipecah menjadi hemoglobin dengan adanya aktivitas peroksidase. Hal ini memungkinkan hasil tidak sesuai dengan metode mikroskopik sedimen urine.

Hemoglobinuria sejati terjadi bila hemoglobin bebas dalam urine yang disebabkan karena danya hemolisis intravaskuler. Hemolisis dalam urine juga dapat terjadi karena urine encer, pH alkalis, urine didiamkan lama dalam suhu kamar. Mioglobinuria terjadi bila mioglobin dilepaskan ke dalam pembuluh darah akibat kerusakan otot, seperti otot jantung, otot skeletal, juga sebagai akibat dari olah raga berlebihan, konvulsi. Mioglobin memiliki berat molekul kecil sehingga mudah difiltrasi oleh glomerulus dan diekskresi ke dalam urine.

Faktor-faktor yang dapat mempengaruhi temuan laboratorium :
  • Hasil positif palsu dapat terjadi bila urine tercemar deterjen yang mengandung hipoklorid atau peroksida, bila terdapat bakteriuria yang mengandung peroksidase.
  • Hasil negatif palsu dapat terjadi bila urine mengandung vitamin C dosis tinggi, pengawet formaldehid, nitrit konsentrasi tinggi, protein konsentrasi tinggi, atau berat jenis sangat tinggi.
Urine dari wanita yang sedang menstruasi dapat memberikan hasil positif.


Keton

Badan keton (aseton, asam aseotasetat, dan asam β-hidroksibutirat) diproduksi untuk menghasilkan energi saat karbohidrat tidak dapat digunakan. Asam aseotasetat dan asam β-hidroksibutirat merupakan bahan bakar respirasi normal dan sumber energi penting terutama untuk otot jantung dan korteks ginjal. Apabila kapasitas jaringan untuk menggunakan keton sudah mencukupi maka akan diekskresi ke dalam urine, dan apabila kemampuan ginjal untuk mengekskresi keton telah melampaui batas, maka terjadi ketonemia. Benda keton yang dijumpai di urine terutama adalah aseton dan asam asetoasetat.

Ketonuria disebabkan oleh kurangnya intake karbohidrat (kelaparan, tidak seimbangnya diet tinggi lemak dengan rendah karbohidrat), gangguan absorbsi karbohidrat (kelainan gastrointestinal), gangguan metabolisme karbohidrat (mis. diabetes), sehingga tubuh mengambil kekurangan energi dari lemak atau protein, febris.


Nitrit

Di dalam urine orang normal terdapat nitrat sebagai hasil metabolisme protein, yang kemudian jika terdapat bakteri dalam jumlah yang signifikan dalam urin (Escherichia coli, Enterobakter, Citrobacter, Klebsiella, Proteus) yang megandung enzim reduktase, akan mereduksi nitrat menjadi nitrit. Hal ini terjadi bila urine telah berada dalam kandung kemih minimal 4 jam. Hasil negative bukan berarti pasti tidak terdapat bakteriuria sebab tidak semua jenis bakteri dapat membentuk nitrit, atau urine memang tidak mengandung nitrat, atau urine berada dalam kandung kemih kurang dari 4 jam. Disamping itu, pada keadaan tertentu, enzim bakteri telah mereduksi nitrat menjadi nitrit, namun kemudian nitrit berubah menjadi nitrogen.

Spesimen terbaik untuk pemeriksaan nitrit adalah urine pagi dan diperiksa dalam keadaan segar, sebab penundaan pemeriksaan akan mengakibatkan perkembang biakan bakteri di luar saluran kemih, yang juga dapat menghasilkan nitrit.

Faktor yang dapat mempengaruhi temuan laboratorium :
  • Hasil positif palsu karena metabolisme bakteri in vitro apabila pemeriksaan tertunda, urine merah oleh sebab apapun, pengaruh obat (fenazopiridin).
  • Hasil negatif palsu terjadi karena diet vegetarian menghasilkan nitrat dalam jumlah cukup banyak, terapi antibiotik mengubah metabolisme bakteri, organism penginfeksi mungkin tidak mereduksi nitrat, kadar asam askorbat tinggi, urine tidak dalam kandung kemih selama 4-6 jam, atau berat jenis urine tinggi.

Lekosit esterase

Lekosit netrofil mensekresi esterase yang dapat dideteksi secara kimiawi. Hasil tes lekosit esterase positif mengindikasikan kehadiran sel-sel lekosit (granulosit), baik secara utuh atau sebagai sel yang lisis. Limfosit tidak memiliki memiliki aktivitas esterase sehingga tidak akan memberikan hasil positif. Hal ini memungkinkan hasil mikroskopik tidak sesuai dengan hasil pemeriksaan carik celup.

Temuan laboratorium negatif palsu dapat terjadi bila kadar glukosa urine tinggi (>500mg/dl), protein urine tinggi (>300mg/dl), berat jenis urine tinggi, kadar asam oksalat tinggi, dan urine mengandung cephaloxin, cephalothin, tetrasiklin. Temuan positif palsu pada penggunaan pengawet formaldehid. Urine basi dapat mempengaruhi hasil pemeriksaan.

Daftar Pustaka :
Riswanto. 2010. Urinalisis 1. Diunduh tanggal 01 Juli 2012, dari website : http://labkesehatan.blogspot.com/2010/02/urinalisis-1.html

My drawing

My drawing
My drawing when free time

My anime

My anime
That's my draw

My drawing

My drawing
My imagination familly and I