RSS

Hello All

Hello All
Welcome to my blog and enjoy it, don't forget comment my blog ^^. Thanks all

Pengikut

Scandal-Namida No Regrets lyric and translate







Chord Guitar :


G/F# - 220033

Intro:
G
C D Bm Em
Am D G G7
C D B Em
Am D G
G G/F#
Em Bm C D G
Em Bm Am D

Verse:
C
D Em
Am D G
C
D Em
Am B

Pre-Chorus:
C D B Em D
Am Bm C B

Chorus:
C D Bm Em
Am D G G7
C D B Em
Am D G

Instrumental:
Em Bm Am D

repeat Verse

repeat Chorus

Solo:
C D Bm Em
Am D

Bridge:
Eb F
Dm Gm
Eb F
D B

Chorus 2:
C D Bm Em
Am D G
C D Bm Em
Am D G G7
C D B Em
Am D G

Outro
C D Bm Em )
C D G } (x2)
C D G
G (x3)



Intro Solo:
-------------12--------------------------------------------------
---------12-----15--12------15-12--------12------------------12--
-12--14-----------------14---------12-14---------12-11-12-14-----
---------------------------------------------14------------------
-----------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------
(instrumental solo starts here)
-----------12----------------------------------------------------
-------12------15--12------15-12---------------------------------
-12-14-----------------14---------12-11-----11-12-----11-12------
----------------------------------------14---------14------------
-----------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------
-13--12--13-12-------------------------------------------------
---------------14----------------------------------------------
---------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------

Solo:
----------------------------------------------------------------------
-12--13--15--15--15--15--15--15--12-12-12-12--13--13--12--------------
-12--12--12--12--11--11--11--11-----12----12--12---------14-12-12--11-
---------------------------------------------------------------12--12-
----------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------


Chords & Tabs by,
tsunvun86

Kanji lyric :

涙のリグレット
笑顔から零れた
なついいるの町
輝くから
さようならの変わりに
小さくうなずいて
僕たちは歩き始める

ワスを待つ隣で
夕暮れそっとならんでみった
悪くないね恋人に見えるかな

窓ガラスに映った
二つの影ちげるように
僕たちは、大人になって行く

あきら目の悪い昇殿だって
悪戯に離す用途顔に
目を閉じたけど分かってるつもり

涙の悲しみの
側にあるだけじゃない
今こんなにも愛しくなる
始まりのさようなら
イエナかった約束
僕たちは歩き始める

電話する手いてった
うつずきが手をふるっている
長名初み見たいな物だろうて

染んで耳ぶいままで
都会ね暮らしてゆけるの
堪えてるはずなのに

涙のリグレット
笑顔から零れた
なついいるの町
輝くから
さようならの変わりに
小さくうなずいて
僕たちは歩き始める

本当は強がりの自分が
嫌いになるそうなきりよ
ムウクリト振り返る
君の声が聞こえた

叶うか分からない
でも雪しかないだろう
そんなことして見るから

涙に隠れてる
言葉たちが聞こえる
いつか必ず苦しくなる
本当にさようなら
戻れない約束を
僕たちは抱えて行くのに

夏いるのまま消えた

jpopasia.com

Romaji Lyric :


Namida no riguretto
Egao kara koboreta
Natsui iruno machi
Kagayaku kara
Sayonara no kawarini
Chiisaku unazuite
Bokutachi wa aruki hajimeru

Wasuo matsu tonari de
Yugure sotto narande mitta
Warukunai ne koibito ni mieru kana

Mado garasu ni utsuta
Futatsu no kage chigireru youni
Bokutachi wa, otonani natte yuku

Akira me no warui shouden datte
Itazura ni hanasu youto gao ni
Me wo tojita kedo wakatteru tsumori

Namida wa kanashimi no
Soba ni aru dake janai
Ima konna ni mo itoshiku naru
Hajimari no sayonara
Iena katta yakusoku
Bokutachi wa aruki hajimeru

Denwa suru te itetta
Utsuzuki ga te wo furutte iru
Osana najimi mitaina mono darou te

Sonde mimi bu imama de
Tokai ne kurashite yukeru no
Koraeteru hazuna noni

Namida no riguretto
Egao kara koboreta
Natsui iruno machi
Kagayaku kara
Sayonara no kawarini
Chiisaku unazuite
Bokutachi wa aruki hajimeru

Hontou wa tsuyogari no jibun ga
Kirai ni naru souna kiri yo
Muukurito furikaeru
Kimi no koe ga kikoeta

Kanau ka wakaranai
Demo yuku shikanai darou
Sonna koto shitte miru kara

Namida ni kakuretteru
Kotoba tachi ga kikoeru
Itsuka kanarazu kurushiku naru
Hontou ni sayonara
Modorenai yakusoku wo
Bokutachi wa kakaete yuku noni

Natsu iru no mama kieta

Translate in English :

The tears of regret spilled after I smiled
On to the glistening street that we started to have feelings for each other
With a little nod, we bid our goodbyes.And we start to move on.

i was waiting to forget you
Twilight seems to approach slowly
i wondered,We didn't look bad as a couple didnt we?

In the window glass
I saw the broken reflection of the two of us
We were trying to grow up

At an old temple
You joke about breaking up
With that subtle face
I still know what you were thinking
Even with my eyes closed

My tears weren't about the heartbreak
Up until now, I still loved you
When we began to say goodbye
I couldn't promise you that we could move on

When we were talking on the phone
My hand trembled in pain
When you said that it was only puppy love

I still hate hearing that
I should have endure the life in the city

The tears of regret spilled after I smiled
On to the glistening street that we started to have feelings for each other
With a little nod, we bid adieu
And we start to move on

I only feel that I begin to hate myself trying to be strong
Every time I look back at my loss
I would hear your voice

I don't know if I can bear it
But I can't help to keep moving on
We'll see

I hold my tears
I keep hearing words
Saying that one day it'll be hard for me
But it's a real farewell
It's a promise that we can't take back

The summer that we had disappears

Translate in Indonesian :


Air mata menyesal tumpah setelah saya tersenyum
Aktif untuk jalan berkilauan bahwa kita mulai memiliki perasaan satu sama lain
Dengan mengangguk sedikit, kami tawaran selamat tinggal dan kami mulai bergerak.

Aku menunggu untuk melupakanmu
Cahaya malam tampaknya pendekatan perlahan
saya bertanya-tanya, Kami tidak tampak buruk sebagai bukan sebuah pasangan kita?

Di jendela kaca
Saya melihat refleksi rusak dari kami berdua
Kami mencoba untuk tumbuh dewasa

Di sebuah kuil tua
Anda bercanda tentang putus
Dengan wajah halus
Aku masih tahu apa yang Anda pikirkan
Bahkan dengan mata tertutup

air mata saya adalah bukan tentang patah hati itu
Sampai sekarang, aku masih mencintaimu
Ketika kita mulai mengucapkan selamat tinggal
Saya tidak bisa menjanjikan Anda bahwa kami bisa bergerak di

Ketika kami berbicara di telepon
Tanganku gemetar kesakitan
Bila Anda mengatakan bahwa hanya cinta remaja

Aku masih benci mendengar bahwa
Seharusnya aku menjalani kehidupan di kota

Air mata menyesal tumpah setelah saya tersenyum
Aktif untuk jalan berkilauan bahwa kita mulai memiliki perasaan satu sama lain
Dengan mengangguk sedikit, kami tawaran kata perpisahan
Dan kami mulai bergerak pada

Aku hanya merasa bahwa saya mulai membenci diriku mencoba untuk menjadi kuat
Setiap kali aku melihat kembali kehilanganku
Aku akan mendengar suara Anda

Aku tidak tahu apakah aku bisa tahan
Tapi aku tidak bisa membantu untuk terus bergerak di
Kita akan melihat

Aku menahan air mataku
Saya dengar kata-kata
Mengatakan bahwa suatu hari akan sulit bagi saya
Tapi perpisahan nyata
Ini adalah janji bahwa kita tidak dapat mengambil kembali

Musim panas bahwa kami telah hilang

0 komentar:

My drawing

My drawing
My drawing when free time

My anime

My anime
That's my draw

My drawing

My drawing
My imagination familly and I