RSS

Hello All

Hello All
Welcome to my blog and enjoy it, don't forget comment my blog ^^. Thanks all

Pengikut

Aluto - Ai Ni Te Furete




Kanji lyric :

作詞:藤田大吾 作曲:藤田大吾

薄暗い照明 影伸びる
座るソファー 時計はゆっくり
いつもみたく並んでみた後
あの夜の僕らを話した

交わす会話が段々震えて 落ちた涙拾いに
指先なら届く距離が 見えなくなる前に

そばにいるよ そばにいるよ
愛しき人よ泣かないで
言葉じゃなく 心でもなく
そばにいる

愛に手ふれて
愛に…手ふれて

それから一つ刺さった棘もあり
奥のほうでチクチク動くんだ

日を増す度にカサブタになって 上手く抜けないや
見ないふりして抱きしめたら 痛みも増していく

そして君とまた求めて
愛しさの中確かめ合う
痛む胸を撫でておくれ
そばに来て

愛に手ふれて
愛に…手ふれて

そばにいるよ そばにいてよ
愛しき人と共に居る
夢見がちな 僕らきっと
寂しさも 愛しさも
何度でも重ねあって 重ねあって

愛に手ふれて
そこに手、ふれ合う
愛に…手ふれて

ずっと
愛に手ふれて…

jpopasia.com

Romaji Lyric :

usugurai shoumei kagenobiru
suwaru sofa tokei wa yukkuri
itsumo mitaku narande mita ato
ano yoru no bokura wo hanashita

kawasu kaiwa ga dan dan furuete ochita namida hiroi ni
yubisaki nara todoku kyori ga mienaku naru mae ni

soba ni iru yo soba ni iru yo
itoshiki hito wa nakanaide
kotoba janaku kokoro demo naku
soba ni iru

ai ni te furete
ai ni...te furete

sore kara hitotsu sasatta toge mo ari
oku no hou de chiku chiku ugoku n da

me wo masu tabi ni kasabuta ni natte umaku nukenai ya
minai furi shite dakishimetara itami mo mashite iku

soshite kimi to mata motomete
itoshi sa no naka tashikame au
itamu mune wo nadete okure
soba ni kite

ai ni te furete
ai ni...te furete

soba ni iru yo soba ni ite yo
itoshiki hito to tomo ni iru
yume migachi na bokura kitto
samishi sa mo itoshi sa mo
nando dem kasaneatte kasaneatte

ai ni te furete
soko ni te, fureau
ai ni...te furete

zutto
ai ni te furete...


Translate in English lyric :


Gloomy illumination stretches the shadows out
I sit on the sofa and the clock slowly ticks
After things were arranged like usual
We talked about us on that night

The conversation we have makes me gradually tremble, gathering fallen tears
Before they disappear from the range that my fingers can reach

I'm at your side, I'm at your side
Don't cry my love
No words, no heart
I'm at your side

Wave goodbye to love
Wave goodbye...to love

After that there was a single thorn that was stuck in me
Though inside is where it prickles

As the days increase, so do my scabs; I can't get rid of them very well
If I pretend not to see them and hold you, the pain will increase too

And I search again with you
We ascertain ourselves of it amidst love
Stroke my aching heart
Come to my side

Wave goodbye to love
Wave goodbye...to love

I'm at your side, be at my side
I'm with the one that I love
We, who are so romantic
In loneliness and in love
Will definitely overlap over and over, overlap

Wave goodbye to love
There our hands will touch
Wave goodbye...to love

Forever
Wave goodbye to love...


Translate in Indonesian lyric :


Pencahayaan suram membentang dari bayang-bayang
Aku duduk di sofa dan jam berdetak perlahan
Setelah hal-hal yang diatur seperti biasa
Kami berbicara tentang kami di malam itu

Percakapan kami telah membuat saya perlahan-lahan gemetar, pengumpulan air mata jatuh
Sebelum mereka menghilang dari rentang yang jari saya dapat mencapai

Aku ada di sisi Anda, aku di samping Anda
Jangan menangis cintaku
Tidak ada kata-kata, tidak ada hati
Aku ada di sisi Anda

selamat tinggal ombak untuk mencintai
selamat tinggal ombak ... untuk cinta

Setelah itu ada duri tunggal yang terjebak di dalam diriku
Meskipun di dalamnya adalah tempat prickles

Seperti kenaikan hari, jadi jangan menganiyaya saya, saya tidak bisa menyingkirkan mereka sangat baik
Jika aku berpura-pura tidak melihat mereka terus Anda, rasa sakit akan meningkat juga

Dan aku cari lagi dengan Anda
Kami memastikan diri kita cinta itu di tengah-tengah
Stroke saya sakit hati
Datanglah ke sisi saya

selamat tinggal ombak untuk mencintai
selamat tinggal ombak ... untuk cinta

Aku ada di samping Anda, di sisiku
Saya dari salah satu yang aku cinta
Kami, yang begitu romantis
Dalam kesepian dan cinta
Pasti akan tumpang tindih berulang-ulang, tumpang tindih

selamat tinggal ombak untuk mencintai
Ada tangan kami akan menyentuh
selamat tinggal ombak ... untuk cinta

Selama-lamanya
selamat tinggal ombak untuk mencintai ...

0 komentar:

My drawing

My drawing
My drawing when free time

My anime

My anime
That's my draw

My drawing

My drawing
My imagination familly and I