The song is cover version from the first singer its Zone ( Kobayashi Yu, Shimoda Asami, MAKO, Akesama Satomi, Asumi Kana, Honda Yohko )..Kanji Lyric :
The song make heart so quickly as like snow in winter when I hear....
Sad but happy ... There many kind flavor of friendship and loving ^^. I love it!
君と夏の終わり
将来の夢
大きな希望忘れない
10年後の8月 また出会えるのを 信じて
最高の思い出を…
出会いは ふっとした 瞬間 帰り道の交差点で
声をかけてくれたね「一緒に帰ろう」
僕は 照れくさそうに
カバンで顔を隠しながら
本当は とても とても 嬉しかったよ
あぁ 花火が夜空 きれいに咲いて ちょっとセツナク
あぁ 風が時間とともに 流れる
嬉しくって 楽しくって
冒険も いろいろしたね
二人の 秘密の 基地の中
君と夏の終わり 将来の夢
大きな希望 忘れない
10年後の8月 また出会えるのを 信じて
君が最後まで 心から
「ありがとう」叫んでたこと 知ってたよ
涙をこらえて 笑顔でさようなら
せつないよね 最高の思い出を…
あぁ 夏休みも あと少しで 終わっちゃうから
あぁ 太陽と月 仲良くして
悲しくって 寂しくって
喧嘩も いろいろしたね
二人の 秘密の 基地の中
君が最後まで 心から
「ありがとう」叫んでたこと 知ってたよ
涙をこらえて 笑顔でさようなら
せつないよね 最高の思い出を…
突然の 転校で どうしようもなく
手紙 書くよ 電話もするよ
忘れないでね 僕のことを
いつまでも 二人の 基地の中
君と夏の終わり ずっと話して 夕日を見てから星を眺め
君の頬を 流れた涙は ずっと忘れない
君が最後まで 大きく手を振ってくれたこと きっと忘れない
だから こうして 夢の中で ずっと永遠に…
君と夏の終わり 将来の夢
大きな希望 忘れない
10年後の8月 また出会えるのを 信じて
君が最後まで 心から
「ありがとう」叫んでたこと 知ってたよ
涙をこらえて 笑顔でさようなら
せつないよね 最高の思い出を…
最高の思い出を…
jpopasia.com
Romaji Lyric :
Kimi to natsu no owari shourai no yume
Ooki na kibou wasurenai
Juunen-go no hachigatsu mata deaeru no shinjite
Saikou no omoide wo…
Deai wa futto shita shunkan kaerimichi no kousaten de
Koe wo kakete kureta ne “Issho ni kaerou”
Boku wa terekusasou ni
Kaban de kao wo kakushi-nagara
Hontou wa totemo totemo ureshikatta yo
Aa Hanabi ga yozora kirei ni saite
Chotto setsunaku
Aa Kaze ga jikan to tomo ni nagareru
Ureshikutte tanoshikutte
Bouken mo iroiro shita ne
Futari no himitsu no kichi no naka
Kimi to natsu no owari shourai no yume
Ooki na kibou wasurenai
Juunen-go no hachigatsu mata deaeru no shinjite
Kimi ga saigo made kokoro kara
“Arigatou” sakende ‘ta koto shitte ‘ta yo
Namida wo koraete egao de sayounara
Setsunai yo ne
Saikou no omoide wo…
Aa Natsuyasumi mo ato sukoshi de owatchau kara
Aa Taiyou to tsuki nakayoku shite
Kanashikutte samishikute
Kenka mo iroiro shita ne
Futari no himitsu no kichi no naka
Kimi ga saigo made kokoro kara
“Arigatou” sakende ‘ta koto shitte ‘ta yo
Namida wo koraete egao de sayounara
Setsunai yo ne
Saikou no omoide wo…
Totsuzen no tenkou de dou shiyou mo naku
Tegami kaku yo Denwa mo suru yo
Wasurenaide ne Boku no koto wo
Itsu made mo futari no kichi no naka
Kimi to natsu no owari Zutto hanashite
Yuuhi wo mite kara hoshi wo nagame
Kimi no hoho wo nagareta namida wa zutto wasurenai
Kimi ga saigo made ookiku te wo futte kureta koto kitto wasurenai
Da kara kou shite yume no naka de zutto eien ni…
Kimi to natsu no owari shourai no yume
Ooki na kibou wasurenai
Juunen-go no hachigatsu mata deaeru no shinjite
Kimi ga saigo made kokoro kara
“Arigatou” sakende ‘ta koto shitte ‘ta yo
Namida wo koraete egao de sayounara
Setsunai yo ne
Saikou no omoide wo…
Saikou no omoide wo…
credit to http://khoerulmw.wordpress.com/2010/04/25/scandal-%E2%80%93-secret-base-kimi-ga-kureta-mono/
Translate in English :
The end of the summer with you
Our dreams for the future
The big hopes, I won’t forget them
Believing that in August, ten years from now
I’ll meet you again
The best memories…
Our meeting was
One moment, on the way home at the intersection
You spoke to me, “Let’s walk together”
I hid my face with my bag
But for real, I was very very happy
Ah, the fireworks bloom in the night sky beautifully
It's a little sad
Ah, the wind blows along with the time
Being happy, having fun
We went on many adventures too
Inside our secret base
The end of the summer with you
Our dreams for the future
The big hopes, I won’t forget them
Believing that in August, ten years from now
I’ll meet you again
I know you shouted, “thank you”
From your heart, till the end
Holding tears back, smiling a goodbye
It was sad
The best memories…
Ah, summer vacation is almost over
So I hope that the sun and moon get along
Being sad, and being lonely
We fought a lot
Inside our secret base
I know you shouted, “thank you”
From your heart, till the end
Holding tears back, smiling a goodbye
It was sad
The best memories…
I can’t do anything about
A sudden transferring to another school
I’ll write letters, I’ll call you
So don’t forget me
Inside our secret base
I talked to you at the end of summer
Looking at the sunset and watching the stars
I’ll never forget the tear that rolled down your cheek
I’ll never forget you, waving your hands till the end
So forever, like this, in our dreams…
The end of the summer with you
Our dreams for the future
The big hopes, I won’t forget them
Believing that in August, ten years from now
I’ll meet you again
I know you shouted, “thank you”
From your heart, till the end
Holding tears back, smiling a goodbye
It was sad
The best memories…
The best of memories…
(www.lunarist.com)
Translate in Indonesian :
Akhir musim panas dengan Anda
Impian kami untuk masa depan
Harapan besar, aku tidak akan melupakan mereka
Percaya bahwa pada bulan Agustus, sepuluh tahun dari sekarang
Aku akan bertemu lagi
Kenangan terbaik ...
Pertemuan kami
Suatu saat, dalam perjalanan pulang di persimpangan
Anda berbicara kepada saya, "Mari kita berjalan bersama"
Aku menyembunyikan wajahku dengan tas
Tetapi sesungguhnya, saya sangat sangat senang
Ah, kembang api mekar di langit malam indah
Ini sedikit sedih
Ah, angin bertiup bersama waktu
Merasa bahagia, bersenang-senang
Kami terus petualangan juga banyak
Di dalam dasar rahasia kami
Akhir musim panas dengan Anda
Impian kami untuk masa depan
Harapan besar, aku tidak akan melupakan mereka
Percaya bahwa pada bulan Agustus, sepuluh tahun dari sekarang
Aku akan bertemu lagi
Aku tahu kau berteriak, "terima kasih"
Dari hati Anda, sampai akhir
Jatuh air mata kembali, tersenyum selamat tinggal seorang
Itu menyedihkan
Kenangan terbaik ...
Ah, liburan musim panas sudah hampir berakhir
Jadi saya berharap bahwa matahari dan bulan bergaul
Menjadi sedih, dan kesepian
Kami banyak berjuang
Di dalam dasar rahasia kami
Aku tahu kau berteriak, "terima kasih"
Dari hati Anda, sampai akhir
Jatuh air mata kembali, tersenyum selamat tinggal seorang
Itu menyedihkan
Kenangan terbaik ...
Aku tidak bisa berbuat apa-apa
Tiba-tiba pindah ke sekolah lain
Saya akan menulis surat, saya akan menelepon Anda
Jadi jangan lupakan aku
Di dalam dasar rahasia kami
Aku berbicara dengan Anda di akhir musim panas
Melihat dan menyaksikan matahari terbenam bintang-bintang
Aku tidak akan pernah melupakan air mata yang bergulir di pipi Anda
Aku tidak pernah melupakan Anda, melambai-lambaikan tangan Anda sampai akhir
Jadi selamanya, seperti ini, dalam mimpi kami ...
Akhir musim panas dengan Anda
Impian kami untuk masa depan
Harapan besar, aku tidak akan melupakan mereka
Percaya bahwa pada bulan Agustus, sepuluh tahun dari sekarang
Aku akan bertemu lagi
Aku tahu kau berteriak, "terima kasih"
Dari hati Anda, sampai akhir
Jatuh air mata kembali, tersenyum selamat tinggal seorang
Itu menyedihkan
Kenangan terbaik ...
Yang terbaik dari kenangan ...
0 komentar:
Posting Komentar